Nel decennale dell'attentato terroristico contro gli Stati Uniti, tanti i motivi di riflessione.
Biblio qui ne segnala alcuni. L'integrazione etnica che negli Stati Uniti sono stati capaci di raggiungere rispetto al lontano passato;
la capacità di una nazione di sentirsi unita nel bene e nel male;
la capacità degli individui di andare in soccorso di altri a costo della loro stessa vita in momenti di estremo bisogno;
la strabiliante composizione etnica di origine italiana in alcuni settori lavorativi ed in particolare quello dei pompieri e della polizia;
la compostezza nel manifestare il dolore;
la scelta dei media di evitare di mostrare le foto più cruente o agghiaccianti, evitando così il voyeurismo mediatico che in alcuni paesi europei ancora esiste;
Biblio esorta gli allievi a soffermarsi a pensare e spera che questi argomenti possano essere spunto per un vostro approfondimento personale che sicuramente tornerà utile a scuola ed avrà una ricaduta didattica positiva.
Come sapete al posto delle Twin Towers (Torri gemelle) del World Trade Centre sono state costruite due fontane, perchè si è deciso che niente doveva rimpiazzare quello che era stato.
Chi era lì durante la cerimonia del decennale oggi, descrive la sensazione che si prova da vicino. Lo scorrere dell'acqua è un rumore forte che gioco forza ti isola da tutti gli altri rumori, hanno detto in molti.
Il Silenzio, quindi, anche come simbolo.
Come sapete al posto delle Twin Towers (Torri gemelle) del World Trade Centre sono state costruite due fontane, perchè si è deciso che niente doveva rimpiazzare quello che era stato.
Chi era lì durante la cerimonia del decennale oggi, descrive la sensazione che si prova da vicino. Lo scorrere dell'acqua è un rumore forte che gioco forza ti isola da tutti gli altri rumori, hanno detto in molti.
Il Silenzio, quindi, anche come simbolo.
il Presidente Obama legge i nomi di alcune vittime incisi al bordo delle fontane.
Forse non è un caso, forse, che Paul Simon, grande cantautore, all'ultimo momento abbia scelto di cantare The Sound Of Silence invece che Bridge Over Troubled Waters.
Biblio inserisce i testi di ambedue le canzoni per invitarvi ad esaminare le parole, magari farne la traduzione. Forza che l'inglese lo sapete!!!!!!!!!
Hello darkness my old friend,
I've come to talk with you again
Because a vision softly creeping
left it's seeds while I was sleeping
And the vision that was planted in my brain
still remains, within the sounds of silence
In restless dreams I walked alone,
narrow streets of cobblestone
'neath the halo of a streetlamp
I turned my collar to the cold and damp
when my eyes were stabbed by the flash of a neon light
split the night... and touched the sound of silence
And in the naked light I saw
ten thousand people maybe more
people talking without speaking
people hearing without listening
people writing songs that voices never share
noone dare, disturb the sound of silence
Fools, said I, you do not know,
silence like a cancer grows,
hear my words that I might teach you
take my arms that I might reach you
but my words, like silent raindrops fell...
and echoed in the well of silence
And the people bowed and prayed,
to the neon god they made
And the sign flashed out its warning
in the words that it was forming
And the sign said, "The words of the prophets
are written on the subway walls, and tenement halls
and whisper the sounds of silence.